Interpretación

English

Interpretación de negocios

El intérprete de negocios actúa como intermediario entre las personas que hablan y las que escuchan. En grupos pequeños, el intérprete escucha y traduce luego de un pequeño intervalo. El intérprete traduce en ambos idiomas durante reuniones de negocio.


Interpretación simultánea en voz baja

Esta técnica de susurrar al oído el contenido de una conversación o reunión se realiza de manera individual. El intérprete se encuentra cerca de la persona que escucha y susurra la traducción, mientras el orador continúa hablando. El intérprete proporciona un resumen con precisión de lo que se dice, en vez de producir una traducción palabra por palabra. Este tipo de interpretación solo resulta eficaz cuando solo se interpreta para un oyente. En el caso de tratarse de un grupo, se implementa el uso de auriculares personales y el intérprete utiliza un micrófono.


Interpretación médica

Los interpretes médicos ayudan a que los pacientes con poco dominio del inglés se comuniquen con doctores, enfermeras y demás personal médico, interpretando consultas de rutina, procedimientos, emergencias y otras situaciones relacionadas a la salud.


Interpretación de llamadas en conferencia

Los intérpretes traducen mensajes hablados de un idioma a otro. El intérprete es más que un traductor simultáneo, sino que además actúa como puente entre el hablante y el oyente lingüística y culturalmente.


Interpretación de lenguaje de señas

Facilita la comunicación entre las personas sordas o que tienen dificultad al oír y las personas oyentes. Los intérpretes de lenguaje de señas deben hablar con fluidez tanto inglés y como lenguaje de señas (ASL por sus siglas en inglés) lo que combina señas, el deletrear con los dedos y lenguaje corporal especifico. ASL tienen sus propias reglas gramaticales, estructura de oraciones, modismos, contexto histórico y matices culturales. La interpretación de lenguaje de señas, así como la interpretación de idiomas extranjeros implica mucho más que simplemente reemplazar una palabra del inglés hablado con un símbolo que lo representa. La mayoría de los intérpretes de lenguaje de señas interpreta (facilitando la comunicación entre inglés y ASL) o transliteran (facilitando la comunicación entre inglés y señas de contacto – un tipo de señas que utiliza un orden de palabras más similar al del inglés. Algunos intérpretes se especializan en la interpretación oral para sordos o personas con dificultad al oír que leen los labios en vez de usar señas. La organización National Association of the Deaf and the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) ofrece certificación para intérprete de lenguaje de señas.

 


 

Info

1(480) 423-9600

Arizona Language Center ofrece servicios a toda el área de Phoenix, Arizona.

 

Cursos de inglés

Más información...ingles